Wikimedia Commons
A Kínai Népköztársaságban csak nagyon kevés ember van keresztény, és vannak törvények, amelyek szabályozzák a vallási ünnepek ünnepségét. A karácsony egy kicsit népszerűbb Hongkongban (különösen a Disney üdülőhely megnyitásakor), és Tajvan természetesen sokkal nyugatibb, mint Kína. Még akkor is, amikor a karácsonyt ünneplik, a tapasztalatok és hagyományok meglehetõsen különbözhetnek az Egyesült Államokétól.
Karácsony a Kínai Népköztársaságban
Kínai nyelven a boldog / boldog karácsonyt heng dan jie kuai le mandarinban, s eng dan fai lok kantoni nyelven. A Télapót s heng dan lao ren néven ismerték, amely szó szerint fordítja az Old Christmas Man-re. Mivel az Népköztársaságban mindössze öt százalékuk kereszténynek bizonyult, az ünnepet ritkán ünneplik nagyvárosokon kívül. Kevés embernek van karácsonyfája, bár néhányan papírlánccal és lámpásokkal díszítik.
A dolgok kissé eltérnek a nagyvárosokban, például Pekingben. Ott - ahol sokan éltek Európából és az Egyesült Államokból - a karácsony némi lábtámogatást kapott. Valójában a fő városokban széles körben forgalmazott ünnepévé vált, a nemzeti ünnep összes csapdájával. A karácsony saját maga általi ölelésével a kínai kormány sikeresen elválasztotta az ünnepet vallási gyökereitől. Egy atlanti-óceáni cikk szerint: "Mivel nagyszámú városi kínai ember ünnepel egy karácsony kereskedelmi és vallási szempontból sterilizált változatát, az ország 68 millió keresztényének (a lakosság kb. 5 százaléka) keményebb idő van. A vallási gyakorlatot a kormány, olyan cselekedetekkel, mint a caroling, különféle módon tiltott vagy megengedett… Amikor a kormány az 1990-es években kezdte elvirágozni a karácsony kereskedelmesebb változatát, akkor szándékos vagy nem szándékozatosan elhomályosította a nyugati stílusú változatot, csökkentve Az ünnep vallási konnotációi. Bizonyos értelemben minél népszerűbb a karácsony Kínában, annál kevésbé keresztény lesz."
Karácsony Hong Kongban és Makaóban
Hongkong és Makaó sokkal több európai befolyást tapasztaltak meg, mint Kína; ennek eredményeként sokkal európaiabb módon ünnepelik a karácsonyt. A karácsony kétnapos ünnep mindkét helyszínen, bezárva a bankokat és a Boxing Day (karácsony utáni nap) különleges értékesítéseivel.
Különösen Hongkong teljes szívében átvette a karácsonyt. A CNN a tíz legfontosabb helynek nevezte el, ahova elképesztő kiállítási lehetőségek, ételek és vásárlások voltak. Hong Kong a Disney vidámpark otthona is, ahol a karácsonyt minden amerikai csillogással és szertartással ünneplik.
Egyedi kínai karácsonyi ünnepségek
Noha a karácsony nem ugyanaz a nagy ünnep Kínában, mint az Egyesült Államokban, magában foglal néhány egyedi és különleges hagyományt.
- Az alma kínai szó nagyon hasonlít a "béke" szóhoz. Ennek eredményeként egy szép hagyomány alakult ki színes papírba csomagolt almacserével. Az almát karácsonykor eszik, mert kínaiul a "karácsony estéje" szó nyugodt vagy csendes estét jelent (a hagyományos csendes "Csendes éj" szó szerint). Vannak, akik énekelnek énekelni, bár nem sokan értik őket, vagy nem ismerik a karácsonyt. Sztori. A "Jingle Bells" népszerű énekfajta Kínában! Kínában keresztények az emberek a speciális szolgálatokba mennek. A Midnight Mass szolgáltatásokra való menés nagyon népszerűvé vált. A karácsony estéjén való részvétel szintén népszerűvé vált az elmúlt években. Hasonló tendencia tapasztalható Japánban, ahol az üzlettulajdonosok felfedezték a Yuletide szezon megünneplésének kereskedelmi potenciálját. Mivel a nyugati kultúrában a karácsony napján a család ünnepe zajlik. A nyugati hagyományos pulyka vagy sonka helyett a kínai családok inkább a kínai újévhez kapcsolódó ételeket fogyasztják. Ide tartoznak a sült sertéshús, a csirke, a gombóc ( jiaozi ) és a leves, felhővel vagy fülgombával. A gyermekek muszlim harisnyát lógnak abban a reményben, hogy a dun che lao ren , a Mikulás kínai változata meglátogatja és ajándékokat hagy.