Jupiter képek / Getty Images
- Összesen: 4 óra 30 perc
- Prep: 3 óra 30 perc
- Cook: 60 perc
- Hozam: 4 raklap (48 adag)
Táplálkozási irányelvek (adagonként) | |
---|---|
113 | Kalória |
8g | Zsír |
9g | Carbs |
2g | Fehérje |
Táplálkozási tények | |
---|---|
Adagok: 4 raklap (48 adag) | |
Mennyiség adagonként | |
Kalória | 113 |
% Napi érték* | |
Összes zsír 8g | 10% |
Telített zsír 4g | 22% |
Koleszterin 44 mg | 15% |
Nátrium 69 mg | 3% |
Összes szénhidrát 9 g | 3% |
Élelmi rost 0g | 2% |
Fehérje 2g | |
Kalcium 23 mg | 2% |
* A% napi érték (DV) megmutatja, hogy egy tálaló tápanyag mennyiben járul hozzá a napi étrendhez. Napi 2000 kalóriát használnak általános táplálkozási tanácsadáshoz. |
Görögül: τσουρέκι, kiejtve tsoo-REH-kee
A Tsoureki a görög húsvéti ünnepi kenyér. Ez egy gazdag élesztővel fonott kenyér, narancsos ízű és a mahlab (más néven mahlepi) nevű kellemes fűszer, amelyet vadcseresznye-gödrökből őrölnek. A mahlab online vagy a görög vagy közel-keleti termékekre szakosodott etnikai élelmiszerboltokban található.
Minden családnak megvan a saját változata erről a különleges receptről, és ezt a változatot a családom évek óta élvezi. Hagyomány, hogy a kenyér tetejének közepére vörös színű tojást helyezzenek el, miután a sütés előtt megemelkedett. Ez a kenyér finoman pirított vagy francia pirítóssá alakul.
Hozzávalók
- 8 csésze általános célú liszt (plusz még a dagasztáshoz)
- 1/2 teáskanál só
- 3 (1/4-uncia) boríték száraz élesztőt tartalmaz
- 1 1/2 csésze tej (melegítve, nem meleg)
- 1 evőkanál plusz 1 2/3 csésze cukor (felosztva)
- 1 2/3 csésze sózott vaj (3 bot és 3 evőkanál)
- 2 evőkanál narancs héj (egy narancs héja)
- 1 evőkanál citromhéj (egy citromhéj)
- 1 evőkanál mahlab (mahlepi)
- 5 tojás (enyhén megverték)
- 1 tojás (fröccsenő vízben megverték)
- 1/4 csésze egész szezámmag (permetezéshez)
Lépések
Melegítse elő a sütőt 280 F hőmérsékleten.
Szitáljuk a lisztet a sóval egy nagy tálba, és tegyük félre.
Oldja fel az élesztőt a meleg tejben. (Ügyeljen arra, hogy langyos, nem meleg).
Adjunk hozzá 1/2 csésze szitált lisztet és 1 evőkanál cukrot a keverékhez. Fedje le szorosan és tegye félre, amíg 5–7 percig nem válik buborékossá és habosvá.
Egy nagy serpenyőben olvadjon a vajot nagyon alacsony hőn. Keverje hozzá az 1 2/3 csésze cukrot, a narancshéjat, a citromhéjat és a mahlabot.
Távolítsa el a tűzről és keverje meg a megvert tojásokat. Hűtsük kissé.
Öntse az élesztő keveréket egy nagy keverő edénybe. Adjuk hozzá a vaj / cukor / tojás keveréket. Lassan keverje be a lisztet, amíg a keverék sima, nedves tésztát nem képez.
Fedjük le a tálba, és hagyjuk emelkedni, amíg kb. Dupla méretű - körülbelül 2 óra meleg helyen.
Forgassa ki a tésztát egy jól liszttel ellátott pultra és üsse le. A tésztát liszttel kell megpótolni, hogy ne tapadjon. Ez laza, nedves tészta marad.
Ossza el a tésztát 4 egyenlő részre. Forgassa körbe és hagyja pihenni 10 percig.
Miután pihentek, ossza meg minden kört 3 darabra. Húzza ki a darabokat hosszú zsinórba kb.
Fonja össze a 3 köteleket egy fonott kenyér kialakításához.
Helyezze a zsinórra a sütőlemezeket, hogy kb.
Miután a tészta meghaladta az eredeti magasságának körülbelül kétszeresét, óvatosan meg kell mosni a felületét a tojásmosóval, és meghintjük szezámmaggal. Óvatosan nyomja meg egyetlen vörös tojást az egyik zsinór felső részén.
Süssük kb. 1 órán keresztül, amíg a kéreg egészen megsötétedik.
Recept címkék:
- kenyér
- köret
- görög
- húsvéti